Wikipedia:Warung Kopi (Bahasa)/Arsip/Desember 2009
Halaman arsip Warung Kopi | |||||||||||
Kebijakan Arsip · Terkini |
Usulan Arsip · Terkini |
Teknis Arsip · Terkini |
Bahasa Arsip · Terkini |
Berita Arsip · Terkini |
Lain-lain Arsip · Terkini |
Hip
en:Hip itu bahasa Indonesianya panggul (anatomi) atau pinggul atau apa ya?
✒ Bennylin 06:16, 10 Desember 2009 (UTC)
- Menurut KBBI:
- ping·gul n pangkal paha di sebelah belakang;
- pang·gul n pangkal paha
- Jadi pinggul itu lebih condong merujuk pada bagian dekat pantat, makanya kata pinggul itu kadang-kadang ada kandungan erotismenya XD Hand15 (bicara) 07:11, 10 Desember 2009 (UTC)
Panggul itu dipakai sebagai nama untuk pelvic bones (tulang panggul). Kalau "pinggul" itu yang digoyang2 (move your hip = goyang pinggulmu). Itu pemahaman saya (personal). Kembangraps (bicara) 15:56, 10 Desember 2009 (UTC)
Gelar Pangeran dan Putri
Keluarga_kerajaan_Yordania -> Kalau tidak salah gelar "Pangeran" dan "Putri" tidak seharusnya dicantumkan di judul artikel ya?
✒ Bennylin 02:40, 11 Desember 2009 (UTC)
Sekolah
Jika tidak diikuti nama diri, apakah Sekolah Menengah Atas, Sekolah Menengah Pertama, dan Sekolah Dasar dikapitalisasi? Bukankah seharusnya tidak?
✒ Bennylin 04:13, 18 Desember 2009 (UTC)
- Ya, seharusnya tidak. Entri KBBI pun ditulis dalam huruf kecil. Mungkin karena terbawa kebiasaan bahwa itu adalah singkatan. •• ivanlanin ♫ 04:25, 18 Desember 2009 (UTC)
- Untuk sementara saya alihkan ke Sekolah menengah atas, Sekolah menengah pertama dan Sekolah dasar. Trims untuk komentarnya.
✒ Bennylin 06:34, 18 Desember 2009 (UTC)
- Untuk sementara saya alihkan ke Sekolah menengah atas, Sekolah menengah pertama dan Sekolah dasar. Trims untuk komentarnya.
Home dan House
Bagaimana sebaiknya membedakan en:Category:Home dan en:Category:Houseen:Category:Houses? Saat ini yang pertama tidak ada padanannya di Indonesia, sedangkan yang kedua dipadankan dengan Rumah. Salam.
✒ Bennylin 10:07, 22 Desember 2009 (UTC)
- Mana ada kategori house di wikipedia Inggris? Setelah dilihat gak ada tuh Hand15 (bicara) 10:40, 22 Desember 2009 (UTC)
- Setelah melihat-lihat isi kategori tersebut dan membandingkannya dengan wikipedia mandarin, saya ajukan:
- Home 家 = Rumah; House 住宅 = Tempat tinggal Hand15 (bicara) 11:48, 22 Desember 2009 (UTC)
- OK. Trims, Hand. Lalu kalau en:Residence apa ya...
✒ Bennylin 14:41, 22 Desember 2009 (UTC)- Setahu saya, house itu termasuk dalam bangunan (rumah), sedangkan home adalah tempat tinggal. Residence bisa diartikan ke penghunian atau kediaman. FarrasLa Poste 07:20, 23 Desember 2009 (UTC)
- OK. Trims, Hand. Lalu kalau en:Residence apa ya...
Family dan Household
Masih berhubungan dengan di atas, saya membedakan en:Family dan en:Household sebagai Keluarga dan Rumah tangga. Apakah sudah tepat?
✒ Bennylin 14:41, 22 Desember 2009 (UTC)
Lensa & kanta
Dari sudut pandang fotografi (subyektif) saya, lensa merupakan lensa fotografi yang terpasang pada kamera dan terdiri dari beberapa kanta, tapi pada optika kanta juga disebut lensa. Gimana jika pada optika penyebutan lensa diganti menjadi kanta? ESCapade (bicara) 13:41, 24 Desember 2009 (UTC)