"Cat's in the Cradle" adalah lagu folk rock 1974 karya Harry Chapin dari album Verities & Balderdash. Single ini menduduki puncak US Billboard Hot 100 pada Desember 1974. Sebagai satu-satunya lagu Chapin yang nomor satu, lagu itu menjadi yang paling terkenal dari karyanya dan menjadi salah satu lagu khas dari musik folk rock. Rekaman lagu Chapin dinominasikan untuk Grammy Award 1975 untuk Penampilan Vokal Pop Pria Terbaik dan menjadi bagian dari Grammy Hall of Fame pada 2011.[2]
Lirik lagu dimulai sebagai puisi yang ditulis oleh istri Harry, Sandra "Sandy" Gaston; puisi itu sendiri terinspirasi oleh hubungan yang canggung antara suami pertamanya, James Cashmore, dan ayahnya, John, seorang politisi yang menjabat sebagai presiden wilayah Brooklyn. Dia juga terinspirasi oleh lagu musik country yang dia dengar di radio.[3] Chapin juga mengatakan lagu itu tentang hubungannya dengan putranya, Josh, mengakui, "Terus terang, lagu ini membuatku takut mati."[4]
Pada tahun 1992, band hard rock Amerika Ugly Kid Joe menyanyikan kembali lagu Chapin, dinamai " Cats in the Cradle" (tanpa tanda kutip), pada album debut mereka America's Least Wanted. Sampul diterbitkan sebagai single pada tahun 1993 dan memuncak pada nomor enam di US Billboard Hot 100, posisi tertinggi kelompok pada grafik itu. Lagu ini juga memuncak di nomor tiga di tanggalaguBillboardAlbum Rock Tracks. Singel ini terjual 500.000 kopi di dalam negeri, mendapatkan sertifikasi emas dari Asosiasi Industri Rekaman Amerika. Di seluruh dunia, sampul memuncak di nomor satu di Australia selama seminggu dan mencapai lima besar di Irlandia, Norwegia, Selandia Baru, Swedia dan Swiss, serta nomor tujuh di UK Singles Chart .
Dalam versi Chapin, paduan suara berubah dari "when you coming home, dad?" menjadi "when you coming home, son?" ketika anak itu tumbuh dewasa, dan situasinya berubah dari ayah yang sibuk mengabaikan putranya menjadi putranya yang sibuk mengabaikan ayahnya. Dalam versi Ugly Kid Joe, semua paduan suara menggunakan kata-kata yang sama dengan perubahan halus dari "When you coming home? Son, I don't know when", menjadi "When you coming home, son? I don't know when."
Johnny Cash membuat versinya sendiri di albumnya Boom Chika Boom (1989).[40]
Ricky Skaggs merekam versi untuk album 1995-nya Solid Ground
Pada tahun 1993 versi lagu itu digunakan dalam iklan anti-paramiliter yang ditugaskan oleh Kantor Irlandia Utara berjudul "I Wanna Be Like You".[41][42]
Versi lagu ini direkam sebagai "Just Like Me" oleh DMC yang menampilkan Sarah McLachlan . Versi ini menggunakan melodi yang sama dan lirik chorus yang hampir sama, tetapi dengan lirik yang sepenuhnya direvisi dalam ayat-ayat sehingga membuat lagu tentang adopsi dan perasaan DMC terhadap ibu kandungnya. Rekaman itu muncul di album DMC 2006, Checks Thugs and Rock n Roll dan juga kompilasi McLarlan 2008 , Rarities, B-Sides, dan Other Stuff Volume 2 .
Judul-judul episode Boy Meets World "Aku Akan Menjadi Seperti Anda, Ayah" dan "Kami Akan Bersenang-senang Lalu" kutipan dari lagu.
Lagu ini digunakan untuk cuplikan resmi Animasi Baru & 9 spot tv 2019 film Paradoria 2: Enchanted Realm
Dalam episode " St. Patrick's Day " (S6E19) dari The Office (AS), Dwight Schrute menggunakan lagu itu untuk melontarkan perasaan bersalah pada Jim Halpert karena kembali bekerja sementara istri dan bayi yang baru lahir di rumah.
Lagu ini sentral dengan tema episode The Goldbergs, "In Conclusion - Thanksgiving".
Donkey menyanyikan lagu ini di Shrek the Third setelah Shrek tahu dia akan menjadi ayah.
Dalam episode "Labour Pains" (S25E05) dari The Simpsons (2013)
Dalam episode "Bantuan Musiman" (S2E09) dari Superstore, Garrett McNeil menggunakan lagu untuk mencoba membuat ayah baru mengundurkan diri pekerjaan musiman, dalam upaya untuk memenangkan taruhan.
Versi lagu ini ditampilkan dalam versi yang disempurnakan dari game Grand Theft Auto V 2013 di stasiun radio in-game, Los Santos Rock Radio.
Lagu ini juga ditampilkan dalam episode The Middle "The Christmas Tree".[43]