Mazmur 99 (disingkat Maz 99 atau Mz 99; penomoran Septuaginta: Mazmur 98) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-4 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen.[1] Tidak dicatat nama penggubahnya.[2][3]

  • Naskah sumber utama: Masoretik, Septuaginta dan Naskah Laut Mati.
  • Pasal ini terdiri dari 9 ayat.
  • Dibagi menjadi 3 bagian, yang masing-masing diakhiri dengan kata-kata "Kuduslah Ia!" dan terakhir "Kuduslah TUHAN, Allah kita!".
  • Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, mazmur ini diberi judul "TUHAN, Raja yang kudus".
  • Merupakan mazmur terakhir dalam rangkaian "Mazmur Raja" (Royal Psalms), Mazmur 93-99, di mana Allah dihormati sebagai Raja bagi umat-Nya.
  • Dibaca lengkap sebagai alinea ke-5 dari Kabbalat Shabbat.[4]
  • Ayat 3 bagian dari Et Shem dalam doa berkat sebelum Shema Yisrael saat Shacharit.[5]
  • Ayat 5 dan 9 dibaca berurutan dalam bagian awal ibadah pagi Pesukei Dezimra.[6] Ayat-ayat ini dibacakan umat saat gulungan Taurat dikeluarkan dari tabut penyimpanannya[7]
  • Ayat 6 dipakai dalam "Dasar Pertobatan" (Foundation of Repentance) yang dibacakan di waktu petang pada hari raya Rosh Hashanah.[8]

Referensi

sunting
  1. ^ (Indonesia) Otto Kaiser. Introduction to the Old Testament. Oxford: Basil Blackwell Oxford. 1975. 348
  2. ^ (Indonesia) Marie Claire Barth, B.A. Pareira, Tafsir Alkitab: Kitab Mazmur 73-150. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.
  3. ^ (Indonesia) W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 2, Sastra dan Nubuat. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN-13: 9789794150431
  4. ^ The Complete Artscroll Siddur page 312
  5. ^ The Complete Artscroll Siddur page 87
  6. ^ The Complete Artscroll Siddur page 62
  7. ^ The Complete Artscroll Siddur page 141
  8. ^ The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 13

Pranala luar

sunting