Kolofon Yerusalem (Jerusalem Colophon) adalah tanda penerbit yang ditemukan dalam sejumlah naskah Perjanjian Baru,

 Versi lengkap Kolofon Yerusalem adalah:

εὐαγγέλιον:κατὰ Ματθαῖον ἐγράφη καὶ ὰντεβλήθη ἐκ τῶν Ἱεροσολύμοις παλαιῶν ἀντιγράφων τῶν ἐν τῷ Ἁγίῳ Ὃρει ἀποκειμένων ἐν στίχοις ͵βφιδ. κεφφ. τνε.[1]
"Injil Menurut Matius disalin dan dikoreksi dari contoh kuno dari Yerusalem yang dilestarikan di gunung yang kudus" (menurut mayoritas sarjana, adalah Gunung Athos) dalam 2514 ayat dan 355 bab.

Biasanya kolofon ini disingkat pada penyebutan berikutnya dalam naskah yang sama. Teks-teks dari naskah-naskah yang memuat kolofon sama tidak selalu secara tekstual terkait (meskipun jumlah yang mengejutkan adalah milik Kelompok Λ (039), 164, 262, dan mungkin beberapa dari banyak manuskrip yang Wisse tidak mengklasifikasikan). Dalam banyak kasus kolofon disalin dari dokumen ke dokumen tanpa tergantung dari teks. Sebagian besar naskah-naskah tersebut adalah tergolong jenis teks Bizantin.

Arti kolofon dibahas oleh Kirsopp Lake. Lake menyatakan bahwa "Gunung Suci" adalah Gunung Sinai.[2]

Naskah

sunting

Naskah-naskah yang memuat Kolofon Yerusalem termasuk Λ (039), 20, 153, 157, 164, 215, 262, 300, 376, 428, 565, 566, 686, 718, 728, 748, 829, 899, 901, 922, 980, 1032, 1071, 1118, 1121, 1124, 1187, 1198, 1355, 1422, 1521, 1545, 1555, 1682, 2145, dan 2245.[3]

Menurut Caspar René Gregory ada kemungkinan bahwa naskah Tischendorfianus III ditulis dan diperbaiki di Yerusalem.[4]

Lihat pula

sunting

Referensi

sunting
  1. ^ Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testaments. 1. Leipzig: J. C. Hinrichs. hlm. 203–204. 
  2. ^ K. Lake, On the Italian Origin of Codex Bezae, Journal of Theological Studies, Vol. I, No. 3 (April, 1900), p. 445
  3. ^ Alfred Schmidtke, Neu Fragmente und Untersuchungen zu den judenchristlichen Evangelein (TU 37/1; Leipzig, Hinrichs, 1911, p. 3
  4. ^ C. R. Gregory, "Canon and Text of the New Testament" (1907), p. 360.

Daftar pustaka

sunting

Pranala luar

sunting