Chi (kana)
ち, dalam hiragana, atau チ dalam katakana, adalah sebuah kana dalam bahasa Jepang, yang masing-masing melambangkan sebuah mora. Secara fonemik melambangkan bunyi /ti/, tetapi menurut fonologi bahasa Jepang, pelafalan sebenarnya adalah [t͡ɕi] .
chi | |
Hiragana | Katakana |
Unicode | |
U+3061 | U+30C1 |
JIS X 0213 | |
1-4-33 | 1-4-53 |
Man'yōgana | |
知 | 千 |
Rōmaji | |
Hepburn: | chi |
---|---|
Kunrei-shiki: | ti |
Nihon-shiki: | ti |
JIS X 4063: | ti, chi |
Ainu: | CI, TI |
Alfabet Fonetis Internasional | |
[t͡ɕi] | |
Posisi | |
Gojūon: | 17 |
Iroha: | 8 |
Cara penulisan | |
Kanji untuk seribu (千, sen), bentuknya mirip チ, dan pada suatu waktu mereka terkait, tetapi sekarang チ digunakan sebagai fonetik, sementara kanjinya membawa makna yang sama sekali berbeda.
Banyak onomatopoe yang diawali dengan ち mencirikan sesuatu yang kecil atau cepat.[1]
Bentuk dakuten ぢ, ヂ, dilafalkan sama seperti bentuk dakuten shi dalam kebanyakan dialek, jarang terjadi. Bentuk itu terutama digunakan untuk mengindikasikan konsonan bersuara di tengah kata majemuk, dan tidak pernah di awal kata.
Dalam bahas Ainu, チ dilafalkan [t͡ʃi], dan dapat dicombinasikan dengan katakana ヤ, ユ, エ, dan ヨ untuk menulis bunyi [t͡ʃ] lainnya dan bunyi [t͡s]. Kombinasi チェ (dilafalkan [t͡se]), dapat diganti dengan セ゚.
Bentuk | Rōmaji | Hiragana | Katakana |
---|---|---|---|
Normal ch- (た行 ta-gyō) |
chi | ち | チ |
chii chī |
ちい, ちぃ ちー |
チイ, チィ チー | |
Penambahan yōon ch- (ちゃ行 cha-gyō) |
cha | ちゃ | チャ |
chaa chā, chah |
ちゃあ ちゃー |
チャア チャー | |
chu | ちゅ | チュ | |
chuu chū |
ちゅう ちゅー |
チュウ チュー | |
cho | ちょ | チョ | |
chou choo chō, choh |
ちょう ちょお ちょー |
チョウ チョオ チョー | |
Penambahan dakuten d- (j/z-) (だ行 da-gyō) |
di (ji, zi) | ぢ | ヂ |
dii (jii, zii) dī (jī, zī) |
ぢい, ぢぃ ぢー |
ヂイ, ヂィ ヂー | |
Penambahan yōon dan dakuten dy- (j-) (ぢゃ行 dya-gyō) |
dya (ja) | ぢゃ | ヂャ |
dyaa (jaa) dyā (jā), dyah (jah) |
ぢゃあ ぢゃー |
ヂャア ヂャー | |
dyu (ju) | ぢゅ | ヂュ | |
dyuu (juu) dyū (jū) |
ぢゅう ぢゅー |
ヂュウ ヂュー | |
dyo (jo) | ぢょ | ヂョ | |
dyou (jou) dyoo (joo) dyō (jō), dyoh (joh) |
ぢょう ぢょお ぢょー |
ヂョウ ヂョオ ヂョー |
Bentuk tambahan lainnya | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Catatan kaki
sunting- ^ Hiroko Fukuda, Jazz Up Your Japanese with Onomatopoeia: For All Levels, trans. Tom Gally. New York: Kodansha International (2003): 19 - 20, Introduction, Words Beginning with ち Chi, Indicating Smallness or Quickness.