Edwin dari Northumbria
Santo Edwin (bahasa Inggris Kuno:Ēadwine; c. 586 – 12 Oktober 632/633), juga dikenal sebagai Eadwine atau Aduini, merupakan raja dari Deira dan Bernicia – yang kemudian dikenal sebagai Northumbria – sejak sekitar tahun 616 hingga wafatnya. Dia menjadi seorang Kristen dan dibaptis pada 627; setelah dia kalah pada Pertempuran Hatfield Chase, dia diangkat menjadi santo.
St Edwin of Northumbria | |
---|---|
Raja Deira dan Bernicia | |
Berkuasa | 616 – 12 October 633 |
Pendahulu | Æthelfrith |
Pasangan | Cwenburg Æthelburg of Kent |
Keturunan | Osfrith, Uscfrea, Eadfrith, Æthelhun, Eanflæd, Æthelthryth |
Ayah | Ælle |
Edwin merupakan anak dari Ælle, raja Deira dan sepertinya memiliki (minimal) dua saudara. Kakak perempuannya Acha menikah dengan Æthelfrith, raja dari kerajaan tetangga Bernicia. Seorang saudara dari ayah Hereric yang tidak diketahui, yang menjadi berayah Abbess Hilda of Whitby dan Hereswith, istri dari saudara raja Anna of East Anglia, Æthelric.[1]
Referensi
sunting- ^ Higham, Kingdom of Northumbria, p. 80; Kirby, p. 72. Yorke, Kings and Kingdoms, p. 76, makes Hereric a brother of Edwin.
lihat juga Pranala luar untuk sumber utama
- Blair, John, "Carlisle" in M. Lapidge et al. (eds), The Blackwell Encyclopedia of Anglo-Saxon England. Blackwell, London, 1999. ISBN 0-631-22492-0
- Campbell, James, "Elements in the Background to the Life of St Cuthbert and his Early Cult" in The Anglo-Saxon State. Hambledon & London, London, 2000. ISBN 1-85285-176-7
- Geoffrey of Monmouth, The History of the Kings of Britain, translated by Lewis Thorpe. Penguin, London, 1966. ISBN 0-14-044170-0
- Gittos, Helen, "Yeavering" in M. Lapidge et al. (1999).
- Hall, J.A., "York" in M. Lapidge et al. (1999).
- Higham, N.J., An English empire: Bede and the early Anglo-Saxon kings. Manchester U.P., Manchester, 1995. ISBN 0-7190-4424-3
- Higham, N.J., "King Edwin of the Deiri: rhetoric and the reality of power in early England," in Helen Geake and Jonathan Kenny (eds), Early Deira: Archaeological studies of the East Riding in the fourth to ninth centuries AD. Oxbow, Oxford, 2000. ISBN 1-900188-90-2
- Higham, N.J., The Kingdom of Northumbria AD 350–1100. Sutton, Stroud, 1993. ISBN 0-86299-730-5
- Holdsworth, Philip, "Edwin, King of Northumbria" in Lapidge et al. (eds) (1999)
- James, Edward, The Franks. Blackwell, Oxford, 1988. ISBN 0-631-17936-4
- Keyes, Simon, "Bretwalda" in M. Lapidge et al. (1999).
- Kirby, D.P., The Earliest English Kings. Unwin, London, 1991. ISBN 0-04-445692-1
- Lapidge, Michael, "James the Deacon" in M. Lapidge et al. (1999).
- Lapidge, Michael, "Paulinus" in M. Lapidge et al. (1999).
- Marsden, J., Northanhymbre Saga: The History of the Anglo-Saxon Kings of Northumbria. London: Cathie, 1992. ISBN 1-85626-055-0
- Ó Cróinín, Dáibhí, Early Medieval Ireland: 400–1200. Longman, London, 1995. ISBN 0-582-01565-0
- Stancliffe, Clare, "Oswald: Most Holy and Most Victorious King of the Northumbrians" in Clare Stancliffe & Eric Cambridge (eds) Oswald: Northumbrian King to European Saint. Paul Watkins, Stamford, 1995. ISBN 1-871615-51-8
- Stenton, Sir Frank, Anglo-Saxon England. Oxford University Press, Oxford, 1971 (3rd edn) ISBN 0-19-280139-2
- Thacker, Alan, "Membra Disjecta: the Division of the Body and the Diffusion of the Cult" in Stancliffe & Cambridge (1995).
- Wood, Ian, "Conversion" in M. Lapidge et al. (1999).
- Yorke, Barbara, Kings and Kingdoms of Early Anglo-Saxon England. Seaby, London, 1990. ISBN 0-415-16639-X
Pranala luar
sunting- Edwin 2 di Prosopography of Anglo-Saxon England
- Bede's Ecclesiastical History and its Continuation (pdf), at CCEL, translated by A.M. Sellar, Latin edition at the Latin Library.
- Anglo-Saxon Chronicle an XML edition by Tony Jebson, including Ms. E.
- Archive Copy of Annales Cambriae (translated) at the Internet Medieval Sourcebook.
- Anglo-Saxon texts, selected Anglo-Saxon texts at Fordham University, Internet Medieval Sourcebook.
- CELT: Corpus of Electronic Texts at University College Cork includes the Annals of Ulster and Tigernach. Most works are translated into English, or translations are in progress.