Bahasa Seediq
Bahasa Seediq (Kari Seediq), juga dikenal sebagai Taroko, adalah suatu bahasa Austronesia yang dituturkan di pegunungan utara di Taiwan oleh suku Seediq dan Taroko.
Dialek
suntingBahasa Seediq terdiri dari tiga dialek utama (Tsukida 2005). Penutur dialek-dialek itu menyebutnya secara endonim, sedangkan suku Amis menyebut bahasa ini sebagai "Taroko."
- Truku (Truku) – 20.000 jiwa. Dialek Truku, ditulis sebagai 德路固 Délùgù dalam bahasa Tionghoa.
- Toda (Tuuda) – 2.500 jiwa.
- Tgdaya (Tkdaya, Paran) – 2.500 jiwa.
Morfologi
suntingSeperti bahasa-bahasa Austronesia lainnya, Seediq menggunakan reduplikasi untuk menyampaikan fungsi tata bahasa, seperti menjelaskan bentuk jamak dan turunan bentuk kata kerja timbal balik. Ada dua jenis reduplikasi: atu yang hanya melibatkan suku kata pertama dari pemenggalan kata, dengan struktur Cə-KV(K), dan satu yang melibatkan pasangan suku kata terakhir dari pemenggalan kata yang tidak termasuk auslaut, memiliki struktur CəCə-KV(L)KV(K). Contoh:
- qehuni "pohon" → qe-qehuni "pohon-pohon" (Cə-reduplikasi)
- seʼdiq "orang" → sede-seʼdiq "orang-orang" (CəCə-reduplikasi)[6]
Selain reduplikasi, ada juga banyak prefiks dan sufiks di Seediq yang campur tangan untuk mengubah arti kata dalam proses derivasi dan infleksional. Afiks termasuk:
- -an: kasus objektivus
- ne-: sesuatu yang dimiliki oleh awalan kata benda
Klitik, tidak seperti afiks, tidak menyebabkan perubahan fonologis pada akar kata yang digabungkan.
Kata ganti
suntingJenis kata ganti |
Langsung | Objek | Posesivus bebas |
Subjek | Genitivus |
---|---|---|---|---|---|
pertama tunggal | yaku | kenan | (ne-)naku | =ku | =mu |
kedua tunggal | isu | sunan | (ne-)nisu | =su | =su |
ketiga tunggal | hiya | hiyaan | ne-hiya | – | =na |
pertama jamak (inklusif) | 'ita | tenan | (ne-)nita | =ta | =ta |
pertama jamak (eksklusif) | yami | menani | (ne-)nami | =nami | =nami |
kedua jamak | yamu | munan | (ne-)namu | =namu | =namu |
ketiga jamak | dehiya | dehiyaan | ne-dehiya | - | =deha |
Bilangan
suntingSistem bilangan kardinal dalam bahasa Seediq adalah sebagai berikut:[7]
- kingal
- deha
- teru
- sepat
- rima
- mataru
- mpitu
- maspat
- mengari
- maxal
Bentuk bilangan lain dan imbuhan terkait angka (Tsukida 2005:297):
- taxa: digunakan untuk manusia – satu orang
- 'uwin: digunakan untuk objek – satu benda
- ma- -(u)l: digunakan untuk bentuk kata 10, 20, 30, 40, 50
- ma-xa-l: 10
- m-pusa-l: 20
- me-teru-l: 30
- me-sepat-ul: 40
- me-rima-l: 50
Referensi
suntingCatatan kaki
sunting- ^ Seediq di Ethnologue (ed. ke-18, 2015)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Seediq". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011.
- ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022.
- ^ "Bahasa Seediq". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue.
- ^ Tsukida 2005, hlm. 294–295.
- ^ Campbell, W. (1915). Sketches from Formosa (dalam bahasa Inggris). London: Marshall Brothers. hlm. 43.
Here are the ten numerals : Khial, Dahah, Turuh, Supat, Rimah, Maturuh, Mapitah, Mashupat, Mugarih, Machal.
Daftar pustaka
sunting- Tsukida, Naomi (2005). "Seediq". Dalam Adelaar, K. Alexander; Himmelmann, Nikolaus. The Austronesian Languages of Asia and Madagascar (dalam bahasa Inggris). Psychology Press.
- Hsu, Lowking Wei-Cheng 許韋晟 (2008) (dalam bahasa zh). Tàilǔgé gòucífǎ yánjiū (Tesis Master's). Guoli xinzhu jiaoyu daxue. https://www.ntl.edu.tw/public/ntl/4216/許韋晟全文.pdf.
Pustaka lanjutan
sunting- Lien, Hao-Chi 連皓琦 (2013). Sàidékèyǔ Tàilǔgé fāngyán jìnjìyǔ yǔ wēiwǎnyǔ yánjiū 賽德克語太魯閣方言禁忌語與委婉語研究 [A Study of Taboos and Euphemisms in the Truku Dialect of Seediq] (dalam bahasa Tionghoa). Hualian Xian Shoufeng Xiang: Guolì donghua daxue. ISBN 978-986-03-9288-3.
- Ochiai, Izumi (2016). "Bu-hwan Vocabulary Recorded in 1874: Comparison with Seediq Dialects". Asian and African Languages and Linguistics (dalam bahasa Inggris). 10: 287–324. hdl:10108/85073 .
- Chen, Kang 陈康 (2014). Sàidékèyǔ yánjiū 赛德克语研究 [A Study of Seediq] (dalam bahasa Tionghoa). Beijing: Minzu chubanshe.
- Yuánzhùmínzú yǔyán shūxiě xìtǒng 原住民族語言書寫系統 [Aboriginal Language Writing System] (PDF) (dalam bahasa Tionghoa), 1994, diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 2006-12-31 – The alphabets of written Taiwanese aboriginal languages and the corresponding sounds in IPA
- Sung, Li-May 宋麗梅 (2018). Sàidékèyǔ yǔfǎ gàilùn 賽德克語語法概論 [Introduction to Seediq Grammar] (dalam bahasa Tionghoa). Xinbei Shi: Yuanzhuminzu weiyuanhui. ISBN 978-986-05-5686-5. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2022-02-27. Diakses tanggal 2022-02-27 – via alilin.apc.gov.tw.
- Lee, Amy Pei-jun 李佩容; Hsu, Lowking Wei-Cheng 許韋晟 (2018). Tàilǔgéyǔ yǔfǎ gàilùn 太魯閣語語法概論 [Introduction to Truku Grammar] (dalam bahasa Tionghoa). Xinbei Shi: Yuanzhuminzu weiyuanhui. ISBN 978-986-05-5691-9. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2022-02-27. Diakses tanggal 2022-02-27 – via alilin.apc.gov.tw.
- Sterk, Darryl (2020). "Ecologising Seediq: Towards an Ecology of an Endangered Indigenous Language from Taiwan". International Journal of Taiwan Studies (dalam bahasa Inggris). 4 (1): 54–71. doi:10.1163/24688800-20201153.
Pranala luar
sunting- Yuánzhùmínzú yǔyán xiànshàng cídiǎn 原住民族語言線上詞典 (dalam bahasa Mandarin) – Halaman pencarian Seediq di situs web "Kamus daring bahasa pribumi" dari Yayasan Penelitian dan Pengembangan Bahasa Adat
- Yuánzhùmínzú yǔyán xiànshàng cídiǎn 原住民族語言線上詞典 (dalam bahasa Mandarin) – Halaman pencarian Truku di situs web "Kamus daring bahasa pribumi" dari Yayasan Penelitian dan Pengembangan Bahasa Adat
- Materi pengajaran dan pembelajaran bahasa Seediq diterbitkan oleh Dewan Masyarakat Adat Taiwan Diarsipkan 2022-02-27 di Wayback Machine. (dalam bahasa Mandarin)
- Materi pengajaran dan pembelajaran Truku diterbitkan oleh Dewan Masyarakat Adat Taiwan Diarsipkan 2022-02-27 di Wayback Machine. (dalam bahasa Mandarin)
- Terjemahan dalam bahasa Seediq dari permintaan maaf Presiden Tsai Ing-wen pada tahun 2016 kepada masyarakat adat – diterbitkan di situs web kantor kepresidenan
- Terjemahan dalam dialek Truku dari permintaan maaf Presiden Tsai Ing-wen pada tahun 2016 kepada masyarakat adat – diterbitkan di situs web kantor kepresidenan